Самым сложным моментом освоения китайского языка являются тоны. Объясняется это тем, что они отсутствуют в большинстве европейских языков. Языки народов Юго-Восточной Азии входят в группу так называемых «тональных», в которых важна интонация не только слова, но и слога. И если в китайской речи востребовано только 4 тона, то в других языках Азии их можно насчитать до 10. Рассмотрим, почему так важно правильно использовать тоны в китайском.
Почему интонация в китайском языке важна
Спецификой языка в Китае является применение большого количества слов-омофонов. С помощью разных тонов словам придают смысловую нагрузку. Без них речь может получиться абсолютно бессвязной.
Неправильное понимание и произношение способно изменить смысл одного слова и исказить произнесенную фразу. Когда иностранцы начинают изучать китайский язык, на первых нескольких занятиях им объясняют назначение и значение тонов. После этого начинается освоение:
- иероглифов;
- грамматики;
- разговорной речи.
Обилие новой сложной информации заставляет обучающегося забыть о тонах.

Множество специалистов озвучивает мнение о том, что китайцы смогут понять иностранца и без тонов, отталкиваясь от общего контекста. Такой подход нельзя считать правильным, поскольку это является перекладыванием ответственности за неполноценное обучение на плечи носителей языка.
Преподаватели не считают нужным тратить время и силы на обучение тонам в расчете на то, что в будущем собеседники самостоятельно додумают то, что хотел им сообщить иностранец.
Отказавшись от освоения тональности слов, обучающийся не сможет полноценно воспринимать на слух обычную речь китайцев. Это заметно тормозит процесс обучения и снижает его качество.
Большой запас слов и знание принципов построения фраз без обучения тонам не позволят грамотно изъясняться и найти понимание у носителей языка. Если абсолютно все слова произнести в неправильной тональности, то ни один китаец не сможет понять иностранца без активной жестикуляции и перехода на английскую речь.
Правильно организованная схема обучения предполагает освоение произношения с первого дня знакомства с простыми китайскими словами.
Сколько тонов в китайском языке с произношением
Специфика китайского языка существенно усложняет его освоение европейцами. Официальный государственный язык Китая (система называется пунтухуа) насчитывает около 4 сотен слогов. Использование тональности слов заметно увеличивает их количество, создавая лексическое разнообразие.
Для полноты представления необходимо усвоить такую информацию:
- 25 слогов используются без тонов;
- 57 имеют два тональных звучания;
- для 148 применяется три тональных варианта;
- для 174 слогов применяются все четыре.
Различие китайских слогов базируется не только на сочетании символов при написании, но и на тональности произношения. Кроме четырех различных тонов, в китайском языке применяется и нейтральный звук. Он лишен зафиксированной высоты и четкого тонального рисунка.
Для каждого из выделенных четырех тональных звучаний есть специфические признаки:
- форма (направление звукового движения);
- внутреннее перемещение звука;
- высота звука;
- звуковой диапазон от начальной до последней точки;
- время на звучание.
Необходимо рассмотреть каждый тон более подробно:
- Нейтральный (нулевой) тон предназначен для вспомогательных частей речи, вторых частей в двусложных словах. Он утихающий, смягчает предыдущий тональный звук.
- Первый тон является высоким, ровным, долгим, незначительно снижающимся в конце. По звучанию он схож с долгой нотой «ля» или «соль». Для носителя русского языка он напоминает незавершенное высказывание.
- Второй относительно краткий, восходящий, предельно интенсивный на окончании. Интонация напоминает удивление или вопросительное предложение. Наши соотечественники часто путают второй тон с вопросом из-за восходящего произношения.
- Третий низкий и продолжительный, с нисходяще-восходящей интонацией. Он заметно ниже других, поэтому существенно отличается на слух.
- Четвертый очень короткий. Он резко уходит от высокой ноты к самой низкой. Отличается явным ослаблением звучания вместе с падением тона. Похож на приказ или категоричное утверждение.

Звуки каждого тона (кроме нулевого) отмечают соответствующей графической линией над слогом. Примечательно, что тональность в китайском слове может меняться. Пара последовательных слогов третьего тона в слове предполагает изменение тона первого слога при переходе на второй.
Можно ли обойтись без ударений
В китайской речи ударение в общепринятом европейском смысле отсутствует. Его роль выполняют тоны. Ударение в китайской речи является поводом для горячих споров лингвистов. Есть концепция, согласно которой носители европейских языков интуитивно путают ударение в китайском языке с фонетической позицией для реализации тонов.
У китайцев практически не существует слогов без тональности. Европейцы интуитивно делят китайские слоги на безударные и ударные, основываясь на принятой в их стране практике. При изучении китайских слов основное внимание необходимо уделять тональности, а не привычному ударению.
Как учить тоны китайского языка
Базовые правила помогут успешно справиться с данной задачей:
- Неоднократно прослушать каждый из четырех тональных звучаний, чтобы четко запомнить их.
- Ежедневно тратить не менее 20 минут на распознавание тонов в двусложных словах. Применяется 20 разных сочетаний, которые потребуется освоить. Регулярные упражнения помогут это сделать.
- Необходимо практиковаться в произнесении пары тональных звучаний. Полезно записывать свои практические упражнения на диктофон, чтобы затем сравнить звучание с речью носителя.
- Проговаривать сложные слова и фразы ежедневно, записывать на диктофон, прослушивать, анализировать результат.
- Регулярно повторять фразы, где много разных сочетаний китайских тонов. Такие практические занятия необходимы для развития речевых навыков.
Ускорить процесс изучения китайского языка помогут упражнения со скороговорками. Их необходимо многократно прослушать, запомнить и повторять. Параллельно с прослушиванием речи следует запоминать, как пишется слово в письме пиньинь.
Важным условием успеха является прослушивание записей речи носителей языка. Это позволит правильно освоить тональность.
Упражнения на тоны в китайском языке
Обычно используется такая рабочая схема освоения тональностей китайского языка:
- прочтение текста вслух при помощи пиньинь для запоминания символов;
- повторное прочтение иероглифов;
- прослушивание аудиодорожки с пиньинь в руках;
- повторение каждого слова за записью;
- самостоятельное чтение уже без аудиозаписи;
- прослушивание аудио без чтения.
Таким образом можно запомнить тоны на китайском языке в разных словах и найти свои ошибки при чтении вслух.
К каждой паре тональных звуков надо подобрать соответствующее слово, затем запомнить его. Выбор надо остановить на тех словах, произносить которые удается лучше остальных. Это позволит освоить правильное произношение других слов с аналогичным сочетанием тональных звуков.
Полезным пособием для практических упражнений станут аудиозаписи. Следует тренироваться ежедневно, уделяя особое внимание сочетаниям, которые даются труднее всего.
Можно составить для себя список проверочных слов для каждого сочетания тонов китайского языка. В первом столбике можно разместить самые простые слова, чуть позже составить второй столбик из сложных слов.
Самыми лучшими проверочными словами являются те, которые человек слышит или пишет чаще других. Примером может послужить слово «táiwān» (Тайвань).
Освоив произношение отдельных слов, надо переходить к предложениям. Можно найти подходящего актера из сериала, многократно включать диалоги, повторять за ним одни и те же фразы. При этом надо в точности копировать интонацию. Регулярные тренировки принесут в итоге хороший результат.
