Тайваньский язык

Тайвань является самостоятельным государством, которое расположено на острове. Но совсем недавно Тайвань относился к территории Китая. Благодаря этому остров обладает богатой историей. Основная часть населения размещена в западной области острова. Северная часть покрыта вулканами. При этом отмечаются интересные особенности в использовании языка на Тайване.

На каком уровне вы владеете Китайским языком?
Профессиональный
4.69%
Средний
8.5%
Базовый
24.63%
Не владею
62.17%
Проголосовало: 341

Исторический экскурс

С учетом исторической принадлежности Тайваня Китаю, большую часть населения острова составляют китайцы. Но дальнейшее отделение острова с провозглашением самостоятельности привело к образованию разных диалектов. Их большая часть основана на китайском. При этом все они подразделяются на подсемейства. Непосредственно Тайвань является родиной австронезийских языков.

Тайвань язык
Яндекс.Картинки

Сложность изучения тайваньского языка в искажении звучания слов китайского языка. Даже носители китайского не всегда способны разобрать, что произносится на тайваньском.

На каком языке говорят на острове Тайвань

Многие туристы не знают, какой язык является официальным в Тайване. На острове Тайвань разговорная речь построена на китайском. Он сложен в восприятии для европейского населения из-за особенностей построения грамматики. Китайский язык базируется на иероглифах. Они не предусматривают изменения склонения, рода и численности при написании. Данные характеристики изменяются в зависимости от строения конкретного предложения. При этом значение слова может быть изменено при разных ударениях.

Официальный язык государства

Дать конкретный ответ на вопрос, какой язык в Тайване является официальным, достаточно проблематично. Несмотря на то, что практически все население острова занимают китайцы, признать официальным языком острова китайский сложно. Считается, что официальным языком Тайваня является разновидность китайского диалекта. Это северный пекинский диалект.

Читайте также:  Китайский разговорник

Данная речь отличается от базовой версии китайского. В связи с тем, что Тайвань стал независимым государством, постепенно наблюдалось изменение в смысловой нагрузке слов первоначального китайского. Местный диалект позволяет значительно быстрей сформировать и выдать мысль.

Также на острове встречается фуцзянский диалект, который значительно отличается от пекинского. Он используется для общения среди местного населения.

Языки для общения

В Тайване используются разные языки для общения среди местного населения. Не последнюю роль в этом сыграл исторический фактор. В далекие времена остров принадлежал Японии, это отразилось на диалекте. Жители преклонного возраста отдают предпочтение японскому. При этом подрастающее поколение также отдает дань уважения японскому. В связи с этим можно легко встретить человека, говорящего на японском, практически в любой части Тайваня.

Естественно, что на острове без проблем можно вести общение на китайском. Также здесь, как и по всему миру, отдается предпочтение изучению английского языка. Названия улиц, ресторанов, автобусных остановок дублируется на английском. Это позволяет чувствовать себя на острове комфортно туристам из европейских стран.

Тайвань язык
Яндекс.Картинки

Достаточно редко в Тайване можно встретить жителей, говорящих на немецком, испанском и французском языке. Соответственно, вести общение на территории острова на данных языках будет проблематично.

Местные наречия

Перед посещением государства Тайвань рекомендуется разобраться в действующем местном наречии. На острове распространены два основных диалекта – холо и хакка.

Холо считается исконно тайваньским диалектом. Данная речь использовалась до вступления острова в Китай. Диалект использовался на 70% территории страны. И лишь с последующим заселением острова китайцами пропорциональность изменилась.

Холо используется исключительно коренным населением страны. Со временем этот диалект значительно скорректировался из-за внедрения китайского. Жители Китая поспособствовали изменениям в диалекте холо. Несмотря на распространение холо, данный диалект не используется на государственном уровне. Его применяют для издательства книг, прессы и так далее. Письменность также преобразована. В ней используется не только иероглифы, но и латинские буквы.

Читайте также:  Как здороваются китайцы

Местное население также использует диалект хакка. Это в дословном переводе означает «гость». Диалект появился из-за большого притока китайцев из северной части страны. Указанная категория граждан была вынуждена заняться переселением. В результате практически третья часть населения Тайваня использует для общения речь хакка.

Тайвань язык
Яндекс.Картинки

Из особенностей диалекта стоит отметить полное отсутствие письменности. Это делает невозможным понимание языка даже коренным китайцам. В современном мире диалект хакка рискует остаться исключительно в отдельных поселениях. Это связано с тем, что вещание на языке ведется исключительно на одном федеральном канале.

Ограниченная часть населения Тайваня привержена первоначальной версии китайского. В своей речи они используют китайские идиомы. К ним относятся классические высказывания, которые имеют глубокий смысл. При этом их можно использовать при повседневном общении. С течением времени язык пополняется собственными идиомами. Согласно официально зарегистрированным данным Китая в 2000 году, утверждено 14 000 идиом.

Распространение русского языка на Тайване

Количество граждан в Тайване, ранее проживающих на территории Российской Федерации, небольшое. Поэтому русский не так распространен на территории острова. При этом жители Тайваня могут обучаться русскому в образовательных учреждениях.

В Тайване проживает около 5000 бывших граждан Российской Федерации. Это позволяет вести общение на русском языке в достаточно узких кругах.

Проблемы перевода

Проблемы перевода с тайваньского возникают из-за искажения первоначальной версии китайского. На острове были модернизированы китайские слова по сравнению с базовой версией. Часть их получила сокращенные версии, другая часть была модернизирована при проставлении неправильных ударений. Даже человек, уверенно владеющий китайским, не всегда сможет понять и правильно перевести тайваньский.

Тайваньский диалект появился давно. Это привело к постепенному искажению и изменению смысла слов, которые трудно поддаются переводу. Чтобы разобраться в тонкостях тайваньского, рекомендуется лично посетить остров. Непосредственно в Тайване официальный язык называется Tâi-oân-oē или Hō-ló-oē, Dāiūan ūe.

Читайте также:  Учеба в Китае для русских без знания языка
Поделиться с друзьями
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Китай
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: